Bilgi Sozluk'te ogrenmek istediginizden daha fazla $ey var!
Bilgi Sozluk
04.30.07
Posted in SAYI 22 at 00:09 yapan Editor
Yazan: mitili
(biraz da ciddi olalim)
Oncelikle belirtmek isterim ki; kesinlikle begenmedigim muzik turu diye bir $ey yok. Her turlu muzigi severim, dinlerim, saygi duyarim. Ve muzik benim icin vazgecilmezdir, neredeyse hayatin anlamidir.
Muzik…
Neydi? Dinleyip huzur bulmak, kafa dagitmakti. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 00:09 yapan Editor
Yazan: sigarakahveçikolata
Kollarını uzatıp parmak uçlarında yükseldiğinde
boynunun sol yanındaki ben’ine değebileceğin boyda…
Saçları,
omuzlarında uyutulmuş korkuların bıraktığı izler gibi
dalgalı…
Sakalları,
değdiği yanakta alerjik tepkimelerin nüksettiği gerçeğini doğrularcasına
kirli… Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 00:00 yapan Editor
Yazan: instrument
Hani yürümüştük ya biraz
Rüzgar da vardı ve yapraklar
Yavaş yavaş düşüyordu. Sonbahar.
Titretmeyen soğukları hissediyorduk.
Ama en çok da orada bırakıp gidişin. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 00:00 yapan Editor
Yazan: ankakusu
Efendim bu hafta gúndem yogun yine. Hatta geçen haftaya bakarak daha çekici konular var. Bu haftaki gündemi gelecek haftaya saklayarak ortamin biraz durulmasini bekleyecegim. Sicagi sicagini bir seyler yazip yanilmak veya yaniltmak istemiyorum. Neyse, bu hafta sizlerle burçlara bakacagiz. Burçlarin insanlara getirdigi karakter özelliklerine bakacagiz. Insanlarin burçlarina dair sakladiklari tüm gerçekleri açiklayacagim. Burçlarin gerçek özelliklerini okuyunca soka ugrayacaksiniz. Tabi sen nereden biliyon lan diye akillarinizda bir soru olusabilir. Efendim, ben astrolijinin ‘alayli’siyim. Hiçbir tahsilim yok bu hususta… Belkide o yüzden astrolijinin gizli sakli sifrelerini rahatlikla ortaya dökecegim ya… Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 00:00 yapan Editor
Yazan: goetica
bu hafta önceki haftaların aksine kendi yazdığım bir yazıyı paylaşmıyorum
sizinle..
onun yerine bu hafta her insanın hayatında mutlaka 1 kez okuması gereken bir
masalı paylaşıyorum..bu masal atilla atalay’ın aynı isimli kitabında yer
alan masalı “öpücük balığı”
eminim ki herhangi cümlesinin her hangi bir virgülünde bile olsa kendinizden
bir parça bulacaksınız..
kaç yaşında olursa olsun hala masallara inananlar için.. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
04.29.07
Posted in SAYI 22 at 23:59 yapan Editor
Yazan: passive
10-Batman:
Tim Burton’ın iki Batman filminden ilki… 1989 yılında çekilmiş olması ve Burton’ın daha acemi olmasına rağmen 1992 yılında çektiği batman returns’ten çok daha güzeldir. Belki oyunculuğun da Batman Returns’tei oyunculuktan daha güzel olmasının da bunda payı vardır. Ama gotham city’nin tasviri ve her filminde kullandığı artık bizlerde alışkanlık haline gelen o gotik tavrını bu filmde de biraz daha ortaya çıkarmış gibi sanki. Çok fazla ünlü isimlerle çalışmayı sevmeyen bir yönetmen olan Tim Burton bu filminde dünya sinemasının gelmiş geçmiş en iyi ve en ünlü oyuncularından Jack Nicholson, hollywood’un en kıdemli, en ünlü ünlü aktrislerinden Kim Basigner ve başrolde de hollywood’un mütevazi aktörü Michael Keaton’la çalışmıştır. Kendisinin bu filmi canla başla çektiğini/çekmek istediğini sanmıyorum. Sadece bir yerlere gelmek için bir yerlerden geçmek gerektiğini düşünmüş ve bu film kendisine teklif geldiğinde çekmeyi kabul etmiştir. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 23:59 yapan Editor
Yazan: schumi
Bildiğiniz gibi bir kaç haftadır darbeler üzerine yazıyorum. Darbelerin ülkemize zararlarını, ülkemizi nasıl geri götürdüğünü, nelere mal olduğunu anlatmaya çalışıyorum. Amacım yıllarca baskıyla, zulümle, “yönetmek bizim işimiz, siz burnunuzu sokmayın, koyun gibi oturun oturduğunuz yerde” düşüncesiyle apolitikleştirilen gençliğin yakın tarihimizde yaşananları elimden geldiğince öğrenmesini, demokrasiden, sivilleşmeden, sivil iradeden korkmaması gerektiğini anlatmak, bir nebze de olsa halen demokrasiye ve demokrasinin, hukukun üstünlüğüne inanan insanların, gençlerin var olduğunu göstermek. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 23:59 yapan Editor
Yazan: stella
Ben gerçeğim
Bunu kanıtlayabilirim.
Zaten fark etmişsindir.
Mükemmel değilim,
Bu gerçekliğimin
Kanıtı.
Gerçeğim,
Bu da mükemmel olmamamın
Sebebi. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 23:59 yapan Editor
Yazan: expert3
Ders: Hayat
Konu: Mutluluklar ve Acılar
Ders Süresi: Bir Ömür
Bir insanın doğduğu günden öldüğü güne kadar yaşadığı en büyük duygulara “Mutluluk” ve “Acı” denir. Mutluluk bir insanın rahat ve huzurlu olmasını sağlarken, Acı tam tersi olarak huzursuz ve düşünceli olmasını sağlar.
Mutlu olabilmek için bir gülüş, bir güzel söz, bir öpücük yeterlidir. Doğumdan sonra başlayan ve “Anne, Baba” ismi verilen kişiler tarafından insanın ilk mutluluklarını yaşamasını sağlayan oluşuma “Aile” adı verilmektedir. Bir aile’de bulunması gereken üç temel unsur “Anne, baba ve çocuk”tur. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
Posted in SAYI 22 at 23:58 yapan Editor
Yazan: maliyeci
Laiklik nedir?
İlkokuldan beri bize anlatılan o salak cümle “din ve devlet işlerinin ayrılması…” Nedir bu? Oldukça yetersiz bir tanım bence.
Laiklik dinin devletin işleyişindeki etkisini,adalet sistemi üzerindeki etkileri,toplumsal normların,ölçütlerin belirlenmesindeki etkilerini ayrıştıran,ortadan kaldıran bir kavramdır.Örnek vermek gerekirse bir devlet dairesine işiniz düştüğünde, sen müslümansın gel sana yardım edeyim,sen şamanistsin “senin te a.k yapmıyorum işini” anlayışının önüne geçilmesidir.Aynı şekilde o fikirden olan parti iktidara geldiğinde yandaşlarını hak etmediği yerlere getirmesi,kadrolaşmaya gitmesini önlemektir. Yazinin devamini okumak icin tiklayin »
Permalink
« Diger sayfa Project-Id-Version: WordPress 2.3.2 Türkçe dil dosyası
POT-Creation-Date:
PO-Revision-Date: 2008-02-05 15:43+0200
Last-Translator: Hasan Karaboga
Language-Team: WordPress Türkiye
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Poedit-Language: Turkish
X-Poedit-Country: TURKEY
X-Poedit-SourceCharset: utf-8
Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
Project-Id-Version: WordPress 2.3.2 Türkçe dil dosyası
POT-Creation-Date:
PO-Revision-Date: 2008-02-05 15:43+0200
Last-Translator: Hasan Karaboga
Language-Team: WordPress Türkiye
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Poedit-Language: Turkish
X-Poedit-Country: TURKEY
X-Poedit-SourceCharset: utf-8
Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;